באנגלית יש מושג שנקרא "generic-you", הלא הוא ה"אתה" הכללי שלא ניתן לשימוש בעברית בשל ההבחנה הברורה שקיימת בעברית בין פניה לנקבה או לזכר. משפט באנגלית כמו "You learn a lot from mistakes" משמעותו יכולה להיות "אתם לומדים הרבה מטעויות" או "את לומדת…" או "אתה לומד…". ה-"generic-you" הזה באנגלית הוא ה"אתם" הכללי והלא אישי בעברית, שנוסף...
לקריאת המאמר המלא
לקריאת המאמר המלא ניתן להירשם לאחד מהניוזלטרים מטה והאתר יפתח בפניך. מנויים או רשומים כבר באתר? לחצו כאן > הרשמו לניוזלטר כתיבה שיווקית או ניוזלטר ספרים.Already a member? התחבר כאן